Archive pour 'Chanson'

Óyeme par Mónica Naranjo

Mónica Naranjo est considérée la meilleure voix d’Espagne, et une des meilleures dans le monde entier, tant par sa versatilité, par son timbre unique et son registre vocal impressionnant.

  

Voilà les paroles et la traduction en anglais de cette chanson:

  

Mirando al cielo buscando a un amigo pasado que se marchó sin aviso, se lo llevó el destino.

{I stare at the sky searching for an old friend that left without words, taken away by his destiny.}

Qué cortas eran las horas cuando el estaba a mi lado, y ahora se hacen eternas, su corazón se ha dormido.

{How short the hours when he was by my side, and now they have become eternal, his heart has fallen asleep.}

  

No me digas, por favor, que no vuelvo a verte, pues para mi la vida no es vida si tu no estás junto a mí.

{Please don’t tell me: “I’m not going back to see you”, since for me the life is no longer life if you’re not with me.}

 Óyeme! 

{Listen to me!}

  

Recuerdo aquellos momentos que tan felices pasamos, en los que tú me decías: “ya juntos toda la vida”.

{I remember those happy moments that we spent together, when you told me: “We’ll be together for the whole life”.}

  

Maldita sea la gracia, es muy injusta la vida!

{Damned the grace!  Life is so unfair!}

Ahora sola me quedo yo, sin rumbo y sin tus caricias.

{Now I’m alone with myself, without aim and without your caress.}

  Uohhh… 

{Uohhh…}

  

No me digas, por favor, que no vuelvo a verte, pues para mi la vida no es vida si tu no estás junto a mí.

{Please don’t tell me: “I’m not going back to see you”, since for me the life is no longer life if you’re not with me.}

 Oh, Oh, Oh, Óyeme! 

{Oh, Oh, Oh, Listen to me!}

  

Pues para mí la vida no es vida si tu no estás junto a mí.

{Since for me the life is no longer life if you’re not with me.}

No me digas, por favor, que no vuelvo a verte, pues para mi la vida no es vida si tu no estás junto a mí.

{Please don’t tell me: “I’m not going back to see you”, since for me the life is no longer life if you’re not with me.}

  Óyeme! 

{Listen to me!}

  Oh, Oh, Oh, Óyeme! 

{Oh, Oh, Oh, Listen to me!}

Le Tunnel de Rock en Cours |
Blog de InfoDIOP |
Lune rouge |
Unblog.fr | Créer un blog | Annuaire | Signaler un abus | La Magie des Perles
| miguel a.f.d.o.
| Feutrine et Petites Croix.....